Halottak napja |
Halottak napja. Megyek a temetőbe halottjaimhoz, bár hiszem, (tudom), hogy nincsenek ott. "De a csontok!" Igaz, Gárdonyi Géza is azt íratta sírja fölé: "Csak a teste" Megállok a sírnál. Önkéntelenül a jezsuita költő, Ernesto Cardenal szavaival szólok szerettemhez: "Itt vagy és mindenütt. Éppoly könnyű találkozni veled, mint Istennel - (vagy éppoly nehéz)." Emlékeimmel nézek a sírra. "Látom" őt. Gyertyát gyújtok. A sírra tett fehér krizantém visszanéz rám és letörli arcomról a könnyeket... Még maradok. Szerette a verseket. Éppen 50 évvel ezelőtt adta kezembe az angol T.S. Eliot verseit. Már akkor felfigyeltem "Est Coker" című versére, melynek első mondata: " Kezdetemben a vég. " A költemény utolsó 11 sora ma már szíven érint. " A szeretet akkor majdnem önmaga, Ha nem fontos többé az itt és a most. Az öregeknek kutató útra kell menni Nem fontos az itt meg az ott Fontos csak a csönd és a mégis előre Egy másfajta telítettségbe Új egyesülésbe, mély kapcsolatba A sötét hidegen át, az üres kietlenségen át, A hullámzúgáson, a szélzúgáson, a viharmadár meg a barna delfin Nagy vizein át. Végemben a kezdet. " Imát mondok. Ünnep a halottak napja. Olyan ünnep, amelyen egyszer engem is ünnepelnek. Emlékeznek rám, síromra virágot tesznek. Igen, de most már indulok haza, otthonom csupán 2 kilométer a temetőtől.- S majd akkor is "haza" indulok, amikor életem, a katolikus liturgia szerint "nem múlik el, csupán megváltozik", és akkor -remélem- (a távolság nem mérhető) haza érek arra a helyre, amelyet Jézus Krisztus ígért: "Elmegyek és helyet készítek nektek. Atyám házában sok hely van." Halottak napja. Ünnepe a halálnak, ünnepe az életnek. |