2024. november 21. csütörtök,
Olivér napja.
Kalendárium
Bejelentkezés
név:
jelszó:
Jegyezze meg a nevet és a jelszót ezen a gépen!

Beküldés
Kedves Látogató!
Ha írást szeretne beküldeni a szerkesztőségünkbe, kérjük, azt a bekuldes@aranylant.hu elektronikus levélcímen keresztül tegye. Bemutatkozó levelét - pár írásának kíséretében - is ezen a címen várjuk!
Keresés

tartalomban is keressen (több időt vehet igénybe) ha nem jelöli be csak a szerző nevében és a címben keres

Beállítás
Az Aranylant jelenleg 1024 képpont széles monitorra van optimalizálva.
1024
1280
Virradat
Megnyitás önálló lapon Hozzászólások, kritikák

Kökény ízű szél suhan a domb alatt,
a fák között kábult, lila éj enyészik.
Odvak mélyén ébred hűsen a gondolat
s az első fénnyel felszökik az égig.

A szertefoszló égbolt lágyan leomlott.
Az ájult ívű felleget rőt láng töri át
és némán megáld egy ódon templomot.
Partok mellett búsan ring a barna nád.

Távol, ősi réztorkú harang kondul,
hangja lassan mindenütt életet fakaszt,
s a magányos berek ében árnyain túl
szürke lelket ébreszt a hajnali malaszt.

csak regisztrált felhasználó olvashatjaPaál Zsolt
[egyéb] érkezett: 2009.02.23. 19:43:07 (csak regisztrált tag olvashatja)
Örömmel tölt el, mikor azt látom, hogy költőtársak baráti jobbot nyújtva segítik, támogatják egymást. És az nagyobb öröm, mikor a kritizált elfogadja a jogos kritikát… Viszont e vers kapcsán is felmerültek dezinformáltságból fakadó vélemények, melyek rossz tanácsokká válhatnak minden jószándék ellenére is.
Egy klasszikus versforma esetében sem igaz a szótagszámok egyezése.
A szótagszámláló verselés a legprimitívebb verselési forma a kötött formákon belül. Ádám viszont nem szótagszámláló verseket ír, hanem nagyobb nyelvi egységekben gondolkodik. Nála fogalom, kép, hangzás egy magasabbrendű megoldással párosul, melynek ketrece lehet egy kezdetleges és félreértett szótagszámláló forma.
Ha valaki a francia parnasszistáktól József Attilán keresztül a költészetet értő fejjel olvassa, akkor rájön, hogy egészen másról van itt szó. Egy Samain, Baudelaire- szonettben igen gyakran van szótagszámváltás, ahogy Babitsnál vagy Tóth Árpádnál… A német expresszionistákról nem is beszélve.
Kedves Olvasó! Az íráshoz csak regisztrált, és bejelentkezett tagok írhatnak hozzászólást!

Könyvajánló
Hét Krajcár Kiadó
vé vé vé (pont) mys (pont) hu - 2007