2024. november 21. csütörtök,
Olivér napja.
Kalendárium
Bejelentkezés
név:
jelszó:
Jegyezze meg a nevet és a jelszót ezen a gépen!

Beküldés
Kedves Látogató!
Ha írást szeretne beküldeni a szerkesztőségünkbe, kérjük, azt a bekuldes@aranylant.hu elektronikus levélcímen keresztül tegye. Bemutatkozó levelét - pár írásának kíséretében - is ezen a címen várjuk!
Keresés

tartalomban is keressen (több időt vehet igénybe) ha nem jelöli be csak a szerző nevében és a címben keres

Beállítás
Az Aranylant jelenleg 1024 képpont széles monitorra van optimalizálva.
1024
1280
Charles Baudelaire: Szeretők halála
Megnyitás önálló lapon Hozzászólások, kritikák


Nekünk lágy illatú ez a könnyű ágyunk,
s e dívány bús valónk , a mélynek zárja,
magunk fölé dús illatú kelyhet vágyunk,
mi lenge szirmait az égbe tárja.

De új parázzsá hevül ismét vágyunk,
s két nagy fáklyát lobbant tüzünk árja;
ikrek leszünk, mert nem lehet e vágy unt
míg lángolásuk egymás tükörpárja.

Ha majd éjünk bíbor lesz és kéklő távol,
lelkünk kigyúl egy messzi lobbanástól,
mint a búcsú, mi annyi fájó könnyet ad.

De ajtó nyílik, és az angyal hozzánk lép,
majd új tüzekké fújja a bús lángokat,
s így lesz vak tükrökből fényes tükörkép.

 

 

 


La Mort des Amants

Nous aurons des lits pleins d'odeurs légères,
Des divans profonds comme des tombeaux,
Et d'étranges fleurs sur des étagères,
Ecloses pour nous sous des cieux plus beaux.

Usant à l'envi leurs chaleurs dernières,
Nos deux coeurs seront deux vastes flambeaux,
Qui réfléchiront leurs doubles lumières
Dans nos deux esprits, ces miroirs jumeaux.

Un soir fait de rose et de bleu mystique,
Nous échangerons un éclair unique,
Comme un long sanglot, tout chargé d'adieux;

Et plus tard un Ange, entr'ouvrant les portes,
Viendra ranimer, fidèle et joyeux,
Les miroirs ternis et les flammes mortes.

Kedves Olvasó! Az íráshoz csak regisztrált, és bejelentkezett tagok írhatnak hozzászólást!

Könyvajánló
Hét Krajcár Kiadó
vé vé vé (pont) mys (pont) hu - 2007