 | | | 2025. november 7. péntek, Rezső napja. Kalendárium | 
Kovács János István /1921-2013/
Varga Csaba /1945-2012/
Mácz István /1934-2024/
| | Vízbe-nézőn, könnyel szemem szögében, hát ittmaradtam, újra egymagam. A búcsuzást kiálltam, vége van, de most, hogy elment, zsibbadoz a vérem.
Hiszem, neki sem jó, a búcsuzónak, de - bár lelkében önvád is harap - új jég alatt találja őt a holnap. Mit kezdjen az, ki helyszinen marad? ... | | | | Beküldés Kedves Látogató! Ha írást szeretne beküldeni a szerkesztőségünkbe, kérjük, azt a bekuldes@aranylant.hu elektronikus levélcímen keresztül tegye. Bemutatkozó levelét - pár írásának kíséretében - is ezen a címen várjuk! | | | | | Beállítás Az Aranylant jelenleg 1024 képpont széles monitorra van optimalizálva. | | |
 |
Ünnepi kiadás - J.M. Plunkett: Az oroszlánok | | Haja az ég, szeme tavát
Nézve bizton meggyógyulok,
Szavainak vad jóslatát
Hétszer hallják a csillagok.
Nemes ékszer keze s lába,
Illik minden építményre,
Borként szédít sóhajtása --
Arca vakító szépsége
Szebb az ősi fénynél, és lám,
Fékezi büszke szerelmét,
S szelíd lesz sok éj-oroszlán,
Kik terjesztik szíve dühét.

The Lions
Her hair's the canopy of heaven, Her eyes the pools of healing are, Her words wild prophecies whose seven Thunders resound from star to star.
Her hands and feet are jewels fine Wrought for the edifice of all grace, Her breath inebriates like wine -- The blinding beauty of her face
Is lovelier than the primal light And holds her lover's pride apart To tame the lions of the night That range the wilderness of his heart.

|
| | | | | Kedves Olvasó! Az íráshoz csak regisztrált, és bejelentkezett tagok írhatnak hozzászólást! | | |
|
| |  | |
Könyvajánló | | |  | |