Dísztelen, mégis elegáns kocsi rohant végig a falusi szekérúton, de az utolsó fordulónál a lovak hátrahőköltek, majd a vaskos, fekete sarat a patájukkal kezdték kaparni. Fújtatásuk forró és rekedt volt, a szemük kifordult, sűrű szőrzetük felmeredt lucskos bőrükről. A köd lassan leszakadt az égből, majd a hegyekről, tisztulni látszott a vidék. A kocsi is megállt, csak a kerék fordult egyet-egyet, ahogy az állati izmok felengedtek, s még rángatták nagy, dobozszerű terhüket. A kocsis a bakon nyugodt maradt, mert különben a lovak árokba fordítják a kocsit és annak két utasát. Így hát görnyedten ülve összerágta a káromló szavakat, majd miután a lovak megnyugodtak, köpött egyet. Aztán még egyet, később hangosan kifakadt az állatokra. A lovak újra idegesen kezdték taposni a törmelékes sarat, vastag patáikkal szinte dagasztották az agyagossá feldagadt földet. - Ej mán, hogy a fene vigyen benneteket! - mordulta a kocsis, aztán leugrott szikár és kényelmetlen helyéről. A sár egészen a térdéig ért, az omladékos vidéken ilyenkor megcsúszik a föld, s egész hegyoldalak dőlnek rá a falvakra. Sok helyütt útszéli kereszt áll, s széttárt karral igézi meg az öreg és ráncos képű hegyeket. Az esőáztatta föld keserű illata összevegyült a rothadást erjedő föld szagával, s a lovak vizeletének bűzös szeszeivel. - Mi ütött belétek már, hogy itt csináljátok? – nézett haragosan a lovak ide-oda kapkodó tekintetébe, majd rángatni kezdte a fújtató állatokat. Nem volt durva, szelíden és megértőn tette ezt, de némi könyörtelenség is volt a mozdulataiban, hogy az állat érezze, erős kezek vigyázzák, de ezek a kezek a büntetéshez is elég erősek. A kocsis most odalépett a lovakhoz, egészen közel hozzájuk, s hosszan elnézte azok pofáját, majd óvatos, de baráti mozdulattal megölelte az állatokat, hogy azok megnyugodjanak. Közben előrehajtotta a fejét, s nézte az állatok lábát, hogy kaparják-e még a szikkadt sarat. De ezek az izmos lábak újból taposni kezdték a földet, felhorkantottak, majd a fejüket rázták. - Nyughassatok már! – kiáltott a férfi, s a tekintete megtelt tűzzel és haraggal. A köd most egészen lecsúszott a völgyekbe és a szurdokhasadékokba. A lovak felhördültek, s dobálni kezdték az egész kocsit. A tetőn lévő poggyász úgy rázkódott, hogy a tartó kötelek alig bírták visszafogni, hogy a nagy, fekete bőröndök le ne essenek. A kocsi ajtaja felpattant, és szürke felöltőjű férfi állt meg a legalsó grádicsán. - Mi történt, Balogh úr, miért álltunk meg? - Nem tudom, doktor úr, mi van ezekkel – mondta a kocsis, és a lovak fejét lefelé kezdte nyomni. - Megijedtek! – felelt a férfi, és gyanakvó tekintettel bámult az út felé. - Ezek, uram, ezek az ördögtől sem ijednének meg. - Lehet, hogy azoktól nem, de ezek itt módfelett rémisztők – mutatott a doktor előre. A táj levedlette magáról a ködöt, kitisztulni látszott. Tőlük néhány lépésnyire fekete árny emelkedett. Két karja felfelé lendült, törzse hosszúkás, a fejből csontok álltak ki, az arc állati koponyához hasonlított. - Istenem! – kiáltott fel a kocsis, s rémülete végigremegett az ideges állatokon is. - Nyughass te, ha már a gazdád ilyen félős! – majd keresztet vetett. - Jöjjön, atyám! – mondta a doktor, és megfontolt lépésekkel indult meg a jelenség felé. Magas, fekete ruhában burkolózott férfi szállt le a kocsiból. Fiatalos vonásai, aszketikus arca fennkölt és szenvedő léleknek mutatták. Óvatos léptekkel ment a doktor mögé. - Hát emiatt hívtak ide mindkettőnket. - Ellent kell mondanom önnek – felelte az orvos, majd így folytatta: - Ez már a következmény. - Miféle? – kérdezte a pap, s óvatosan vizsgálni kezdte az előttük magasodó figurát. Most látta, hogy hosszú karókra feltűzött alak bábu volt. A karjuk ágból, ruhájuk ócska rongyokból, a képük állati tetemek koponyájából állott. A fej szalmával volt körbevéve, melyeket növényi indával erősítettek a koponyacsontokra. A szalmába újabb állati csontokat tűztek körbe a koponyán, mely messziről taréjszerű módon állott a fejen. A karok vége kihegyezett ágakból állott, s az egészet sárral és ürülékkel kenték be. - Tudja, atyám, mi a különös ezeken a figurákon? – kérdezte a doktor a pap felé visszafordulva. - Kérem, ne menjen annyira közel hozzá! – kiáltott a kocsis, s óvatosan hátrálni kezdett. - Nyugodjék meg, barátom! – mondta a tudós férfi, ahogy óvatosan előrenyújtotta a karját. - Lebeszélem arról, doktor, hogy megérintse – mondta a pap óvatoskodó hangon. - Ugyan, barátom, nincs okunk a félelemre. Megérintette, később megsimította a báb ócska ruháját, majd összedörzsölte mindkét kezét. - Tehát, atyám? – vonta fel a doktor a szemöldökét. - Nem tudhatom, hogy mire gondol - felelte a pap némi iróniával a hangjában. - Nézze meg, kérem, alaposan ezt az alakot. Most ne a primitív megoldásokra figyeljen, hanem az ami van és ami nincs összefüggéseire. - Nem értem, doktor. És azt sem, hogy miféle összefüggéseket keres egy ilyesféle pogány szertartás nyomaiban. - Pontosan ez a lényeg. A pogány, az ősi, amely a lélek kútjának a legnagyobb mélységéről érkezik. - Doktorom, számomra ennek nincs jelentősége – felelte a pap kedvtelenül. – Amúgy is már borul, erre gyorsan jön a sötétség. - A sötétség már itt van, a metafizikai sötétség – felelte a doktor, és még tüzetesebben vizsgálni kezdte az alakot. - Jöjjön, doktor, hagyja már ezt a körülményeskedő vizsgálódást! - Nézze, atyám, ennek a figurának nincs szeme, sőt szemürege sem. Betapasztották. Vérrel, sárral, ronggyal. Mernék fogadni, ha többet is találnánk, mind ilyesforma lenne. Ezek itt a falut védik, s szembeállnak az érkezővel. - De ha nincs szemük… - Nincs rá szükségük, atyám. Ugyanakkor más oka is lehet. De mindent a maga idejében. - Miféle… - Várjon? – mondta a doktor, s közelebb hajolt az alakhoz, melynek a fejrészénél mintha valami megmozdult volna. - Balogh úr, hozza ide a táskámat! – mondta a doktor, s egy lépést hátrált. - Igenis, nagyságos úr – mondta a kocsis, s ügyetlen mozdulatokkal a kocsiból odavitte a nagy, fekete bőrtáskát. - Ne adja ide, hanem vegye ki belőle azt a nyeles hálót, majd a csipeszt! Balogh ügyetlen mozdulatokkal kereste a kért eszközöket, de lassúsága felingerelte a doktort: - Igyekezzék már, amice, különben elveszítem! - Mit keres, doktor? – szólalt meg hirtelen a pap, de nem mozdult a helyéről, inkább a nyakát nyújtogatta. Mikor a tudós férfiú végre megkapta a hálót és a csipeszt, óvatos mozdulattal megfogta azt a szürke alakot, mely a figura fején volt látható. - Stauropus fagi – mondta a doktor, ahogy óvatosan felemelte a lepkeformájú lényt. - Mit talált, doktor, - kérdezte a pap, s most már közelebb lépett. - Ártalmatlan, ugyanakkor ezen a tájon idegen. Egy lepkefaj. - De mi köze ehhez a rémisztő pogányalakzathoz? – kérdezte a pap visszafogott undorral. - Nézze meg az alakját. A fejrész púpja fölötti két csonk az ördöghöz teszik hasonlatossá. Diabolicus bestialis. De nem is ez a lényeg. - Akkor micsoda? – szólt hirtelen közben Balogh, aki egyre inkább részese akart lenni ennek a különös és titokzatos vizsgálódásnak. A doktor egy pillanatra meglepődött, majd inkább a pap felé fordulva igyekezett magyarázni: - A lényeg az átváltozás… Ez itt az ördög. De miből sarjad a gonosz? Mi is az előzmény. Ha belegondolunk, az előzmény az alakváltozás előtti különös és megrendítő állapot. A hernyó állapota. De a hernyó és a lepke is csak szimbólum. A folyamat részei Igazi spirituális szimbólumrendszer ez az egész. Mert itt a transsubstantiatio a kulcs a megoldáshoz. Az átlényegülés – mondta a doktor némi diadalittassággal a hangjában. - Ez csak szimpla hipotézis – felelte a pap, s olyan kézmozdulatot tett, melyben az elutasítás és a kétkedés finom iróniája is benne volt. - Látta már atyám ennek a lepkének a hernyóját? Nem hiszem. A legvisszataszítóbb látványok egyike, melyben volt szerencsém részesülni. Hirtelen vonyítás harsant fel a helyoldalból, éles és gonosz hang. - Farkasok! – mondta a kocsis, és bátortalan fejtartással meredt a vonyítás irányában. - Meg kell cáfoljam, derék barátom – mondta a doktor némi nyugtalansággal. – Ez nem farkas. Ez valami más. Újabb vonyítás vonaglott végig a hegyek között, s jajongott bele a hamar jövő estébe. De most sokkal közelebbről jött, és sokkal hamarabb húzódott le ennek a három embernek a szívébe.
|