Fenyők között riad a varjúhad,
s a zöldes esti köd meglebben,
s hegedűhang szól képzeletben,
s kocsmába tánchoz szolgalány szalad.
Röhög s ricsajt csap részegek soka,
a fák lágy reszketésbe fognak,
s tükrében sápadt ablakoknak
víg táncosok árnyéka leng tova.
Bor- és kakukkfűillat szétterül
s kiáltás zeng árván az erdőn.
Lépcsőkön koldusok esengőn,
s imájuk csendül értelmetlenül.
Bokrok tövében vérző vad dől el.
Jeges felhők bús terhe nyomja:
lomb-árkád nyög fel imbolyogva.
S fiú a tónál boldog lányt ölel.
Das dunkle Tal
In Föhren zerflattert ein Krähenzug Und grüne Abendnebel steigen Und wie im Traum ein Klang von Geigen Und Mägde laufen zum Tanz in Krug.
Man hört Betrunkener Lachen und Schrei, Ein Schauer geht durch alte Eiben. An leichenfahlen Fensterscheiben Huschen die Schatten der Tänzer vorbei.
Es riecht nach Wein und Thymian Und durch den Wald hallt einsam Rufen. Das Bettelvolk lauscht auf den Stufen Und hebt sinnlos zu beten an.
Ein Wild verblutet im Haselgesträuch. Dumpf schwanken riesige Baumarkaden, Von eisigen Wolken überladen. Liebende ruhn umschlungen am Teich.
|