2024. november 21. csütörtök,
Olivér napja.
Kalendárium
Bejelentkezés
név:
jelszó:
Jegyezze meg a nevet és a jelszót ezen a gépen!

Beküldés
Kedves Látogató!
Ha írást szeretne beküldeni a szerkesztőségünkbe, kérjük, azt a bekuldes@aranylant.hu elektronikus levélcímen keresztül tegye. Bemutatkozó levelét - pár írásának kíséretében - is ezen a címen várjuk!
Keresés

tartalomban is keressen (több időt vehet igénybe) ha nem jelöli be csak a szerző nevében és a címben keres

Beállítás
Az Aranylant jelenleg 1024 képpont széles monitorra van optimalizálva.
1024
1280
Charles Baudelaire: De profundis clamavi
Megnyitás önálló lapon Hozzászólások, kritikák

Hozzád kiáltok én Szentem és áldalak!
Örvénybe hullt szívem, és irgalmat könyörög,
lelkem halott táj, mely fölé vihar dörög,
s az éj üvölt bennem, mint átkos, vad alak.

Féléven át a napom fáradt, bús, hideg,
s újabb féléven át vak éjbe hull e táj,
akár a sarkvidék, oly pöre, szinte fáj,
nincs benne erdő, sem patak, nyáj vagy liget.

Nincs borzasztóbb, mint e jéggé csüggedt lét,
hol a holt nap lengi a roppant tér félelmét,
mely fullasztóbb, mint az ős-Káosz éji öble,

s irigyen bámulok minden hitvány dögre,
mely üres álmok közt hever tudatlanul,
időm lustán pereg, ahogy por a porra hull.

De profundis clamavi


J'implore ta pitié, Toi, l'unique que j'aime,
Du fond du gouffre obscur où mon coeur est tombé.
C'est un univers morne à l'horizon plombé,
Où nagent dans la nuit l'horreur et le blasphème;

Un soleil sans chaleur plane au-dessus six mois,
Et les six autres mois la nuit couvre la terre;
C'est un pays plus nu que la terre polaire
- Ni bêtes, ni ruisseaux, ni verdure, ni bois!

Or il n'est pas d'horreur au monde qui surpasse
La froide cruauté de ce soleil de glace
Et cette immense nuit semblable au vieux Chaos;

Je jalouse le sort des plus vils animaux
Qui peuvent se plonger dans un sommeil stupide,
Tant l'écheveau du temps lentement se dévide!


Kedves Olvasó! Az íráshoz csak regisztrált, és bejelentkezett tagok írhatnak hozzászólást!

Könyvajánló
Hét Krajcár Kiadó
vé vé vé (pont) mys (pont) hu - 2007